Difference between revisions of ".Mzgw.NzY1OA"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
 
Line 11: Line 11:
 
Quotusquisque_              One out of many.       
 
Quotusquisque_              One out of many.       
 
Crepida, ae_                    A shoe
 
Crepida, ae_                    A shoe
Pera, ae_                        A Bag [[deletion]]  
+
Pera, ae_                        A Bag [[deletion]] [[unclear]]  [[/deletion]] satchel
                                [[unclear]]  [[/deletion]] satchel
 
 
[[image]]
 
[[image]]
 
Arceo, ere_                    To drive away,
 
Arceo, ere_                    To drive away,

Latest revision as of 11:32, 2 April 2020

Latin underline [[Words and Phrases /underline

Nondum_ Not yet. Sortior, itus, ire_ To get by chance. Cavere, lege_ To provide for by law. Pio, avi, are_ To expiate. Piaculum, i_ An expiation. Fragum, i_ A strawberry. Glans, dis_ An Acorn. Quotusquisque_ One out of many. Crepida, ae_ A shoe Pera, ae_ A Bag deletion unclear /deletion satchel image Arceo, ere_ To drive away,

                                       keep off.

Vigeo, ui, ēre_ To flourish. Proclivis, e_ Heap, incline.