Difference between revisions of ".NDM4MQ.MzI2MDU"
From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[foreign: French]] Je | + | [[foreign: French]] Je fachi son santimens se soir |
ou demain, Je ne la trove pas | ou demain, Je ne la trove pas | ||
en danger imediate, mais | en danger imediate, mais |
Revision as of 12:52, 2 December 2019
foreign: French Je fachi son santimens se soir ou demain, Je ne la trove pas en danger imediate, mais Jai grande peur les suite, assurement il ni a rien de si terible que ma situasien adieu ma chere Klethon Caroline /foreign
I don't find her in immediate danger but I am very much afraid of the consequence. certainly there is nothing soe terrible as my situation. adieu my dear Clayton Caroline