Difference between revisions of ".NDM4NQ.MzI2MTY"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
 
(3 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
[[foreign: French]]
 
Je vous envoie ma chere  
 
Je vous envoie ma chere  
 
Klethon, la lettre ce jour,  
 
Klethon, la lettre ce jour,  
Line 16: Line 17:
 
et la regelle, plus, dieu  
 
et la regelle, plus, dieu  
 
quil ma puis voire, je suis  
 
quil ma puis voire, je suis  
sure qulle seraia des ja  
+
sure qulle serais des ja  
 
gerey,  
 
gerey,  
 +
[[/foreign]]
  
 
Caroline
 
Caroline
Line 28: Line 30:
 
humour must be driven  
 
humour must be driven  
 
away. it is that which  
 
away. it is that which  
maeks me ask our freind  
+
makes me ask our freind  
 
what He thinks proper  
 
what He thinks proper  
 
to give her, to make it  
 
to give her, to make it  
Line 40: Line 42:
 
which is as you know  
 
which is as you know  
 
the rule. I wish to God  
 
the rule. I wish to God  
he could see her, I  
+
He could see her, I  
 
am sure if He could  
 
am sure if He could  
 
She would be well  
 
She would be well  
  
 
Caroline
 
Caroline

Latest revision as of 10:27, 9 September 2019

foreign: French Je vous envoie ma chere Klethon, la lettre ce jour, ceste quelque chose, destradinaire que ceste Rougeur, reparait, lon voit quil faut que ceste humeur, soit chasse, ceste ce qui me fait demandera notre amie cequi crois propre de luy donner, pour luy fair - entirement, sortir, la pouder, quil luy donne, ne me parait pas suffisant, je vous prie ma chere amie de me fair savoire se soire, son opinion, la quelle est come vous savie, et la regelle, plus, dieu quil ma puis voire, je suis sure qulle serais des ja gerey, /foreign

Caroline

I send you the letter inclosd, it is something extraordinary that the redness appear again one sees that this humour must be driven away. it is that which makes me ask our freind what He thinks proper to give her, to make it entirely leave her. the powder which He gave her does not seem to me sufficient. I beg you me dear freind to let me know to night his opinion, which is as you know the rule. I wish to God He could see her, I am sure if He could She would be well

Caroline