Difference between revisions of ".NDM5Mw.MzI2Mzk"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 19: Line 19:
 
to come to see me. I
 
to come to see me. I
 
will expect you to morrow
 
will expect you to morrow
between six or seven at
+
between six & seven at
night, or will [[unclear]] that
+
night, or will take that
I may have that satis-
+
I may have that satisfaction
-faction alone, I wait
+
alone, I wait
 
for that moment with
 
for that moment with
 
impatience, that I may
 
impatience, that I may

Revision as of 13:12, 17 April 2019

Jai recù Ma Chere Clayton L'agreable nouveille que vous vouler fair le plaisir, de venire me voir, Je vous atande demain a 6 heur, et demis, au soire, et aura soin, que le puis avoir cette satisfaction seule j'attande ce moment- avec impassiance, pour vous asurer de bouche, Combien tendrement je suis a vous-

Caroline

I received my dear Clayton the agreeable news that you will doe me the pleasure to come to see me. I will expect you to morrow between six & seven at night, or will take that I may have that satisfaction alone, I wait for that moment with impatience, that I may with my own mouth assure you how very tenderly I am yours Caroline