Difference between revisions of ".NDQxMA.MzI2OTA"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 19: Line 19:
 
ready, Sr. Richd. Steel
 
ready, Sr. Richd. Steel
 
came to day to make  
 
came to day to make  
us a present of his fish, He was in a  
+
us a present of his  
 +
fish, He was in a  
 
very good humour  
 
very good humour  
  
 
Caroline
 
Caroline

Revision as of 15:03, 12 April 2019

Jai recù me chere Clayton votre lettre et come le plus tost, ete toujour le plus agréable, j'espére que le, sera démain, a 10 heur, tout, sera, preparér, Sr Richard steall venu aujourdui, pout nous fair une pressent, des poisson, ill a etté, de fort bone humour,

Caroline

I receiv'd my dear Clayton your letter, & as the soonest is all ways the most agreable; I hope it will be to night at ten, all shall be ready, Sr. Richd. Steel came to day to make us a present of his fish, He was in a very good humour

Caroline