Difference between revisions of ".NDQzNA.MzI3NzQ"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[Foreign: French]] le Roy a parlés, ill etét sur
+
[[foreign:French]] le Roy a parlés, ill etét sur
 
son guardé, con ne supconér
 
son guardé, con ne supconér
 
pas la mie, il faut, quil, será
 
pas la mie, il faut, quil, será
bien, sur son guarde
+
bien, sur son guarde, [[/foreign]]
  
 
Caroline
 
Caroline
 
[[/Foreign: French]]
 
  
 
this was writ when she was queen
 
this was writ when she was queen

Revision as of 10:35, 2 April 2019

foreign:French le Roy a parlés, ill etét sur son guardé, con ne supconér pas la mie, il faut, quil, será bien, sur son guarde, /foreign

Caroline

this was writ when she was queen


The King has spoke.He was upon his guard that the freind be not suspected, let him be well upon his guard.

NB. the King had spoke to Sr. R. Walpole pursuant to some advice given him by Mr. Clayton, this letter was to given a caution that Mr Clayton shd. be upon his guard, not to discover from whence the advice came.