Difference between revisions of ".NTMyMw.MzY1OTE"
From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Line 8: | Line 8: | ||
[[foreign: French]] C'est bien mauvais, et | [[foreign: French]] C'est bien mauvais, et | ||
− | pas digne de [[underline]] Monsieur Hare.-- [[/underline]] [[foreign | + | pas digne de [[underline]] Monsieur Hare.-- [[/underline]] [[/foreign]] |
+ | |||
+ | The World is not my freind, -- nor the | ||
+ | World's law!-- | ||
− | |||
− | |||
[[foreign: French]] La famine, fidele compagne de Massena | [[foreign: French]] La famine, fidele compagne de Massena | ||
− | dépeuplait l'Italie. - [[foreign | + | dépeuplait [[underline]] l'Italie. -- [[/underline]] [[/foreign]] |
+ | |||
In his disputings, he would strain | In his disputings, he would strain | ||
any trifling fact into the service of | any trifling fact into the service of | ||
− | his argument, - & ring for ever changes | + | his argument, -- & ring for ever changes upon |
+ | it. |
Revision as of 12:54, 6 April 2022
For still benevolence allay'd the force Of the keen underline darts, /underline thy matchless satire threw.--
Yet not alone thy genius I deplore Nor o'er thy various talents drop the tear But weep to think I shall behold no more A Lost companion, & a friend sincere.
foreign: French C'est bien mauvais, et pas digne de underline Monsieur Hare.-- /underline /foreign
The World is not my freind, -- nor the World's law!--
foreign: French La famine, fidele compagne de Massena dépeuplait underline l'Italie. -- /underline /foreign
In his disputings, he would strain any trifling fact into the service of his argument, -- & ring for ever changes upon it.