Difference between revisions of ".NTMyMw.MzY1OTQ"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 13: Line 13:
 
My every breath is but the sigh
 
My every breath is but the sigh
 
My every sound, the broken cry
 
My every sound, the broken cry
Of lasting misery. ....
+
Of [[underline]] lasting misery.-- [[/underline]]
....
+
 
 
Oh when in younger happier scene
 
Oh when in younger happier scene
I pledg'd my love to thee, ....
+
I pledg'd my love to thee,--
 
How very little did I mean
 
How very little did I mean
 
My recompense should now have been,
 
My recompense should now have been,
So much of misery. ....
+
So much of misery.--

Revision as of 13:01, 6 April 2022

She had foreign: French assez d'esprit pour être aimable, sans en avoir assez pour être underline insupportable.-- /underline /foreign

Canst thou forget the silent tears Which I have shed for thee And all the pangs, & doubts & fears, Which scatter'd o'er my bloom of years The blight underline of /underline misery?--

I never close my languid eye Unless to dream of thee; My every breath is but the sigh My every sound, the broken cry Of underline lasting misery.-- /underline

Oh when in younger happier scene I pledg'd my love to thee,-- How very little did I mean My recompense should now have been, So much of misery.--