Difference between revisions of ".NTMyMw.MzY2MDc"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 6: Line 6:
 
une impression funerbe, triste
 
une impression funerbe, triste
 
et quelquefois terrible qui trouble
 
et quelquefois terrible qui trouble
toutes les jouissances. - on raconte ^ [[addition]] l'histoire [[/addition]]
+
toutes les jouissances. -- on raconte ^ [[addition]] l'histoire [[/addition]]
 
d'une femme enternée vive, qu'un
 
d'une femme enternée vive, qu'un
 
heureux hagard fit sortir de tombeau
 
heureux hagard fit sortir de tombeau
 
mais qui conserve dèlors la paleur
 
mais qui conserve dèlors la paleur
 
de la mort, et ne rit jamais plus
 
de la mort, et ne rit jamais plus
- voila ce qui m'arrrive, - je ne perdrai
+
-- voila ce qui m'arrrive, -- je ne perdrai
 
jamais la couleur de mes souffrances
 
jamais la couleur de mes souffrances
 
les Larmes sont devenues pour moi [[/foreign]]
 
les Larmes sont devenues pour moi [[/foreign]]

Revision as of 13:22, 6 April 2022

foreign: French Il est certainement doux de vivre mais il ya des épreuves, des malheurs qui pour ainsi dire, - consacrent le coeur à la mort, et qui laissent même après qu'elles sont passées une impression funerbe, triste et quelquefois terrible qui trouble toutes les jouissances. -- on raconte ^ addition l'histoire /addition d'une femme enternée vive, qu'un heureux hagard fit sortir de tombeau mais qui conserve dèlors la paleur de la mort, et ne rit jamais plus -- voila ce qui m'arrrive, -- je ne perdrai jamais la couleur de mes souffrances les Larmes sont devenues pour moi /foreign