Difference between revisions of ".NTMyMw.MzY2MDg"
From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
(Created page with "foreign: French l'expression de la joie, - je ne vivai plus de ma vie, - cependant je le repête - je crois que je pourrai être heureuse, - mais ce sera du bonheur des me...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[foreign: French]] l'expression de la joie, - je ne vivai | + | [[foreign: French]] l'expression de la joie, -- je ne vivai |
− | plus de ma vie, - cependant je | + | plus de ma vie, -- cependant je |
− | le repête - je crois que je pourrai | + | le repête -- je crois que je pourrai |
− | être heureuse, - mais ce sera du | + | être heureuse, -- mais ce sera du |
− | bonheur des mes enfans, - de celui de. | + | bonheur [[underline]] des mes enfans, [[/underline]] -- de celui de. |
− | + | ||
L'homme dont aucun soupçon | L'homme dont aucun soupçon | ||
n'a terni la réputation qui est | n'a terni la réputation qui est | ||
reconnu pr n'avoir jamais fait | reconnu pr n'avoir jamais fait | ||
− | que le bien, conserve - même a la | + | que le bien, conserve -- même a la |
− | cour - le pouvoir d'en faire | + | cour -- le pouvoir d'en faire |
− | toujours. - [[/foreign]] | + | toujours. -- [[/foreign]] |
Revision as of 13:23, 6 April 2022
foreign: French l'expression de la joie, -- je ne vivai plus de ma vie, -- cependant je le repête -- je crois que je pourrai être heureuse, -- mais ce sera du bonheur underline des mes enfans, /underline -- de celui de.
L'homme dont aucun soupçon n'a terni la réputation qui est reconnu pr n'avoir jamais fait que le bien, conserve -- même a la cour -- le pouvoir d'en faire toujours. -- /foreign