Difference between revisions of ".NTMyOQ.Mzc2NzY"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "foreign:French underline Abderame III /underline, un des plus gds. hommes qui fut jamais, Roi de Cordoue, et Calife de tout L'Occident, fut aussi le prince, le plu...")
 
m (Protected ".NTMyOQ.Mzc2NzY" ([Edit=Allow only administrators] (indefinite)))
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[foreign:French]]
+
[[foreign: French]]
[[underline]] Abderame III [[/underline]], un des plus gds. hommes
+
[[underline]] Abderame III, [[/underline]] un des plus gds. hommes
 
qui fut jamais, Roi de Cordoue, et Calife
 
qui fut jamais, Roi de Cordoue, et Calife
 
de tout L'Occident, fut aussi le prince,
 
de tout L'Occident, fut aussi le prince,
 
le plus sage, le plus puissant, et dont le
 
le plus sage, le plus puissant, et dont le
 
luxe effaçait de beaucoup ce qu'on
 
luxe effaçait de beaucoup ce qu'on
conçoit de nos jours. --a sa mort, on
+
conçoit de nos jours. -- a sa mort, on
 
trouve un papier écrit de sa main
 
trouve un papier écrit de sa main
 
qui contenait ce peu de mots, et qui
 
qui contenait ce peu de mots, et qui
 
prouvent bien combien il meritait
 
prouvent bien combien il meritait
l'estime dont il fut honoré -----
+
l'estime dont il fut honoré --
 
"Cinquante ans se sont écoulés depuis
 
"Cinquante ans se sont écoulés depuis
 
"que je suis souverain. Richesses, honneurs,
 
"que je suis souverain. Richesses, honneurs,
 
"plaisirs, j'ai joué de tout, j'ai tout
 
"plaisirs, j'ai joué de tout, j'ai tout
épuisé; les Rois mes rivaux m'estiment
+
''épuisé; les Rois mes rivaux m'estiment
 
"me redoutent, et m'envient. tout ce
 
"me redoutent, et m'envient. tout ce
 
"que les hommes desirent m'a eté
 
"que les hommes desirent m'a eté
 
"prodigué par le Ciel. Dans ce long
 
"prodigué par le Ciel. Dans ce long
" espace d'apparente félicité, J'ai
+
"espace d'apparente félicité, J'ai [[/foreign]]

Latest revision as of 13:41, 24 May 2021

foreign: French underline Abderame III, /underline un des plus gds. hommes qui fut jamais, Roi de Cordoue, et Calife de tout L'Occident, fut aussi le prince, le plus sage, le plus puissant, et dont le luxe effaçait de beaucoup ce qu'on conçoit de nos jours. -- a sa mort, on trouve un papier écrit de sa main qui contenait ce peu de mots, et qui prouvent bien combien il meritait l'estime dont il fut honoré -- "Cinquante ans se sont écoulés depuis "que je suis souverain. Richesses, honneurs, "plaisirs, j'ai joué de tout, j'ai tout épuisé; les Rois mes rivaux m'estiment "me redoutent, et m'envient. tout ce "que les hommes desirent m'a eté "prodigué par le Ciel. Dans ce long "espace d'apparente félicité, J'ai /foreign