Difference between revisions of ".Njk3Mg.NTk0MzQ"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 5: Line 5:
 
I am quite ashamed at your
 
I am quite ashamed at your
 
kind letter having remained so long unanswered  
 
kind letter having remained so long unanswered  
it was first [[unclear]] to be attended to on the same day I
+
it was put aside to be attended to on the same day I
 
had the pleasure of receiving it - and Somebody came
 
had the pleasure of receiving it - and Somebody came
 
in, when I neglected placing it [[underline]] where it ought [[/underline]] to have
 
in, when I neglected placing it [[underline]] where it ought [[/underline]] to have
 
been - and I sought for it like a [[underline]] Needle in a Bundle
 
been - and I sought for it like a [[underline]] Needle in a Bundle
of Hay - not a new but a true [[unclear]] [[/underline]] in the Hope of an [[addition]] old [[/addition]] ^
+
of Hay - not a new but a true [[unclear]] [[/underline]] in the shape of an ^ [[addition]] old [[/addition]]  
 
[[underline]] Adage [[/underline]] -- I send you what I hope may be of use to the
 
[[underline]] Adage [[/underline]] -- I send you what I hope may be of use to the
[[unclear]] I wish I could send you [[unclear]], but
+
Peruvian under stress I wish I could send you more, but
thus as per [[unclear]]--and my [[underline]] own Dear Poor at home [[/underline]]
+
there are poor [[underline]] here [[/underline]] -- and my [[underline]] own Dear Poor at home [[/underline]]
& my [[underline]] Poor own self must be [[unclear]]
+
& my [[underline]] Poor own self must be honest, [[underline]] [[foreign: French]] cela va sans dire [[/foreign]] [[/underline]]
 
and [[underline]] the Dear Arrans know, [[/underline]] that I say what [[underline]] I really
 
and [[underline]] the Dear Arrans know, [[/underline]] that I say what [[underline]] I really
feel, [[/underline]] that [[underline]] the sky is my Parish [[/underline]] as [[underline]] Some good [[/underline]] to every
+
feel, [[/underline]] that [[underline]] the Sky is my Parish [[/underline]] as [[underline]] [[unclear]] said [[/underline]] to a very
[[underline]] [[unclear]] [[/underline]]
+
[[underline]] narrow Minded [[/underline]] Clergyman at [[underline]] Windsor [[/underline]].
 
+
[[underline]] We [[/underline]] are not very beautifull today, [[underline]] but [[unclear]] with [[underline]] Snow [[/underline]]
[[underline]] We [[/underline]] are not very beautiful today,
+
in [[underline]] dabs and patches [[/underline]] - I hope it will [[underline]] not be [[unclear]] tomorrow as

Revision as of 07:34, 26 October 2021

Worthing Dec. 20. 1829

My Dear Lord Arran

I am quite ashamed at your kind letter having remained so long unanswered it was put aside to be attended to on the same day I had the pleasure of receiving it - and Somebody came in, when I neglected placing it underline where it ought /underline to have been - and I sought for it like a underline Needle in a Bundle of Hay - not a new but a true unclear /underline in the shape of an ^ addition old /addition underline Adage /underline -- I send you what I hope may be of use to the Peruvian under stress I wish I could send you more, but there are poor underline here /underline -- and my underline own Dear Poor at home /underline & my underline Poor own self must be honest, underline foreign: French cela va sans dire /foreign /underline and underline the Dear Arrans know, /underline that I say what underline I really feel, /underline that underline the Sky is my Parish /underline as underline unclear said /underline to a very underline narrow Minded /underline Clergyman at underline Windsor /underline. underline We /underline are not very beautifull today, underline but unclear with underline Snow /underline in underline dabs and patches /underline - I hope it will underline not be unclear tomorrow as