Difference between revisions of ".NzA3MQ.NjMxOTU"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
m (Reverted edits by IDKRN (talk) to last revision by Annekinchin)
Line 1: Line 1:
A three and three great high
+
À très haute très excellente et
Princess Our powerful three
+
très puissante Princesse notre
very expensive and very good Ameet
+
très chere et très amée bonne
And Cousin the Queen of the Sister
+
Soeur et Cousine la Reine de la
Britain.
+
Grande Bretagne.
  
Very high, three great and three powerful
+
Très haute, très excellente et très puissante
Princess be very dear and very Ameet
+
Princesse nôtre très chere et très amée
good sister and cousins. Death comes from us
+
bonne Soeur et Cousine. La mort vient de nous
abduct Princess Sophie, Philippines Elizabeth
+
enlever la Princesse Sophie, Philippine, Elizabeth
Justine from France our very dear and very Ameet only.
+
Justine de France nôtre très chere et très amée Tante.
We find real solace in pain
+
Nous trouvons une vraie consolation dans la douleur
which we are penetrated, to think that you will want
+
dont nous sommes penetréz, à penser que vous voudrez
well take part. We flatter ourselves as much
+
bien y prendre part. Nous nous en flattons d'autant
more, that we hope that you are well persuaded
+
plus, que nous esperons que vous êtes bien persuadée
always although in all times we will share
+
que dans tous les tems nous partagerons toujours bien
sincerely all the events that may interest
+
sincèrement tous les evenements qui pourront interesser
your sensibility. On what it you we pray to God
+
vôtre sensibilité. Sur ce nous prions Dieu qu'il vous
He said, very high three great and three powerful
+
ait, Très haute très excellente et très puissante
Princess be very dear and very Ameet
+
Princesse nôtre très chere et très amée
Cousin in Maid and Sister in Saint of Scotland
+
bonne Soeur et Cousine en sa Sainte et digne
guard, Entitled at Versailles on March 3, 1782.
+
garde, Ecrit a Versailles le 3 Mars 1782.
  
Your good Sadler
+
Votre bon Frere
And Cousin.
+
et Cousin.
 
Louis.
 
Louis.
[[Symbol]]
+
[[symbol]]

Revision as of 10:27, 12 April 2021

À très haute très excellente et très puissante Princesse notre très chere et très amée bonne Soeur et Cousine la Reine de la Grande Bretagne.

Très haute, très excellente et très puissante Princesse nôtre très chere et très amée bonne Soeur et Cousine. La mort vient de nous enlever la Princesse Sophie, Philippine, Elizabeth Justine de France nôtre très chere et très amée Tante. Nous trouvons une vraie consolation dans la douleur dont nous sommes penetréz, à penser que vous voudrez bien y prendre part. Nous nous en flattons d'autant plus, que nous esperons que vous êtes bien persuadée que dans tous les tems nous partagerons toujours bien sincèrement tous les evenements qui pourront interesser vôtre sensibilité. Sur ce nous prions Dieu qu'il vous ait, Très haute très excellente et très puissante Princesse nôtre très chere et très amée bonne Soeur et Cousine en sa Sainte et digne garde, Ecrit a Versailles le 3 Mars 1782.

Votre bon Frere et Cousin. Louis. symbol