Difference between revisions of ".NzA3Mg.NjMzNTM"
Line 2: | Line 2: | ||
Madame Ma Soeur. Mon fils cadet le Prince Ferdinand étant décedé | Madame Ma Soeur. Mon fils cadet le Prince Ferdinand étant décedé | ||
− | hier dans le seizième mois de son age. Je n'ai pas voulu différer d' | + | hier dans le seizième mois de son age. Je n'ai pas voulu différer d'annoncer |
− | + | à Votre Majesté ce triste événement, persuadé qu'Elle voudra bien | |
− | prendre quelque part à l' | + | prendre quelque part à l'affliction que je ressens de cette perte & c'est |
en priant le Ciel d'épargner à Votre Majesté des coups aussi sensibles | en priant le Ciel d'épargner à Votre Majesté des coups aussi sensibles | ||
− | que Je | + | que Je saisis cette occasion pour Lui réiterer les assurances de la haute |
estime & de l'amitié sincère avec laquelle je suis | estime & de l'amitié sincère avec laquelle je suis | ||
Line 25: | Line 25: | ||
de faire par la mort de votre fils cadet le Prince Ferdinand. Je m'empresse | de faire par la mort de votre fils cadet le Prince Ferdinand. Je m'empresse | ||
de Vous communiquer la part que je prends à ce triste évenement, et je partage | de Vous communiquer la part que je prends à ce triste évenement, et je partage | ||
− | très sincerement avec | + | très sincerement avec Vôtre Majesté la juste douleur qu'Elle Vous cause, |
− | suppliant le Tout Puissant qu' | + | suppliant le Tout Puissant qu'il daigne éloigner de Vôtre Majesté |
pareil sujet de tristesse, et de combler la Maison Royale à l'avenir de | pareil sujet de tristesse, et de combler la Maison Royale à l'avenir de | ||
− | toutes sortes de felicitées étant avec l' | + | toutes sortes de felicitées étant avec l'Estime et l'Amitié les plus inviolables, |
− | |||
Monsieur mon Frère | Monsieur mon Frère | ||
− | de | + | de Vôtre Majesté |
− | la bonne Soeur, | + | la bonne Soeur, |
Charlotte | Charlotte | ||
Line 39: | Line 38: | ||
[[note]] à St James's | [[note]] à St James's | ||
ce 5 Mai | ce 5 Mai | ||
− | 1806 [[/note]] | + | 1806 [[/note]] [[/foreign]] |
− | + | [[note]] NB. This letter was sent to the Secretary of State's | |
Office to be sent to the Russian minister at | Office to be sent to the Russian minister at | ||
− | Berlin to be delivered as Mr Jackson the | + | Berlin to be delivered, as Mr Jackson the |
British Minister was recalled, on account | British Minister was recalled, on account | ||
the war with Prussia. | the war with Prussia. | ||
Line 49: | Line 48: | ||
Letters of this discription are always answered | Letters of this discription are always answered | ||
tho' at war and sent to some Minister whose | tho' at war and sent to some Minister whose | ||
− | + | Country is at Peace with England to be delivered [[/note]] |
Revision as of 03:38, 23 April 2021
foreign: French A la Reine de la Grande Brétagne.
Madame Ma Soeur. Mon fils cadet le Prince Ferdinand étant décedé hier dans le seizième mois de son age. Je n'ai pas voulu différer d'annoncer à Votre Majesté ce triste événement, persuadé qu'Elle voudra bien prendre quelque part à l'affliction que je ressens de cette perte & c'est en priant le Ciel d'épargner à Votre Majesté des coups aussi sensibles que Je saisis cette occasion pour Lui réiterer les assurances de la haute estime & de l'amitié sincère avec laquelle je suis
Madame ma Soeur de Votre Majesté l bon Frère
Frederic Guillaume.
note Berlin, Le 2 avril. 1806. /note
A Monsieur mon Frère Le Roi de Prusse
Monsieur mon Frère. Très sensiblement affligée à la perte que Vous venez de faire par la mort de votre fils cadet le Prince Ferdinand. Je m'empresse de Vous communiquer la part que je prends à ce triste évenement, et je partage très sincerement avec Vôtre Majesté la juste douleur qu'Elle Vous cause, suppliant le Tout Puissant qu'il daigne éloigner de Vôtre Majesté pareil sujet de tristesse, et de combler la Maison Royale à l'avenir de toutes sortes de felicitées étant avec l'Estime et l'Amitié les plus inviolables,
Monsieur mon Frère de Vôtre Majesté la bonne Soeur,
Charlotte
note à St James's ce 5 Mai 1806 /note /foreign
note NB. This letter was sent to the Secretary of State's Office to be sent to the Russian minister at Berlin to be delivered, as Mr Jackson the British Minister was recalled, on account the war with Prussia.
Letters of this discription are always answered tho' at war and sent to some Minister whose Country is at Peace with England to be delivered /note