.NzA3Mg.NjMzNzA

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Revision as of 03:34, 27 April 2021 by RuthH (talk | contribs)

Jump to: navigation, search

A Madame Ma Soeur La Reine de la Grande Bretagne

Madame Ma Soeur: La satisfaction que me donne l'heureux accouchement de la Princesse B Maria Terese Ma tres chere Fille. par le quel il a plu au Tout puissant de M'accorder aujourd'hui un Petit Fils ne seroit pas tout a fait complete si Je ne M'empressois a faire part à Votre Majeste de ce joyeux evenement. Je suis tellement convaincu de l'interet particulier que Votre Majeste veut bien prendre au bonheur, et à l'accroissement de Ma Famille, que J'ose esperer qu'Elle recevra cette nouvelle avec le meme plaisir que Je ressens en Lui tout ce qui tient à la gloire et à la prosperite de Votre Majeste, Me faissant un devoir de confirmer Votre Majeste dans les sentimens de la parfaite et constante amitie avec la quelle Je suis note Au Palais du Rio Madame Ma Soeur de Janeiro Votre Bon Frere Novembre 1811 /note Jean _________________________________________ A Monsieur Mon Frere Le Prince Regent de Portugal

Monsieur mon Frere. La Naissance d'un Fils que Son Altesse Royale la Princesse B. Marie Terese Votre tres chere Fille vient par l'aide de la Divine Providence de mettre au Monde Nous comble de Joie; et c'est avec empressement que je Vous felicite sur un evenement si heureux pour Vous et Votre Famille Royale, Soyez aussi persuadeVoeux les plus sinceres que le Tout puissant daigne de jour en jour combler Sa Maison Royale de toutes sortes de feliciter. Je suis Avec l'estime et l'Amitie les plus sinceres

note a St James's Monsieur mon Frere ce 19 Fevrier Votre Bon addition ne /addition 1812 /note Soeur

                                                 Charlotte

note inclosed & addressed Viz A Son Excellence Le Viscomte Shangford &c &c &c L'Evoye Extraordinaire et Plenipotaire de Sa Majeste Britannique a Rio de Janeiro.