.MTAy.NTQ3NA

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search

foreign: French plierent, et les Romains allerent débarqué en Afrique; Regulus fut continue dans le commandement en qualité de Pro Consul et en peu de tems fut maitre de plus de deux cent places.

Les Carthaginois ressurent de Grece un renfort de troupes Auxiliaires ménés par Xantisippe Lacédémonien; il attaqua les Romains qui après s'être battus courageusement furent entierement défaits, il deletion ne se sauva /deletion^ addition tous demeurent sur la place excepté /addition deletion que /deletion deux Milles Hommes, qui se retirent à Clypéa et cinq cens faits prisoniers avec Régulus; il fut envoyé quelques années après à Rome pour y proposer l'échange des Prisonniers, ou il donna librement son avis contre l'échange deletion comme il étoit /deletion addition et retourna à /addition deletion vieux, et qu'ils avoient plusieurs unclear [/deletion]] addition Carthage, qu'on lui fit souffrir tous les unclear /addition immaginable; et le lessa expirer attaché à une croix.

Les Romains mirent en mer une flotte de trois cent soixante voiles, batirent les Carthaginois. & leur prirent cent quatorze vaisseaux, et en Sicile remporterent une Victoire sur Asdrubal; la Guerre dura encore dix ans avec beaucoup d'ardeur de part et d'autre pendant les quelles evenemens furent variées; mais enfin un dernier combat naval livrés par le Consul Lutatius força les Carthaginois de demander la paix. Elle fut accordée aux conditions suivantes; que les Carthaginois sortirent de Sicile, ^ addition et de toutes les Isles d'Italie /addition qu'ils ne fissent point de Guerre à Hieron, ni contre les Syracusains ni leurs Alliées, qu'ils unclear ^ addition rendirent les /addition Prisoniers Romains sans rançon qu'ils payassent en dix ans deux mille deux cent talens Eboïques d'argent, et mille tallens qui seroient payés sur le Champ. /foreign