.NzA3Mg.NjMzNjM

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search

To Sir my Brother The King of the two Sicilies

Sir my Brother. It is with infinite pleasure I congratulate your Majesty on the Marriage of your Dearly Beloved Daughter the Princess Maria Amalia with the Prince Louis Philip Duke of Orleans which was Celebrated at Palermo on the Twenty Fifth of November last, and I very sincerely share with your Majesty the Joy which this happy event has Occasioned you and your Royal Family. supplicating the Almighty to continue His blessings daily to your Majesty and your Royal House. I remain with the greatest Sincerity,

Sir my Brother Your good sister

Charlotte.

note At St.. James's the 20. February 1810. /note

Inclosed To His Excellency The Right Honble: Lord Amhorst His Britannic Majesty's Envoy Extray & Minister Plenipotentiary at Palermo.

foreign: Italian Alla Signora mia Sorella La Regina d'Inghilterra.

Signora Mia Sorella. Verso il mezzodi del giorno 12 dell'or passato Gennajo la Reale Infanta di Spagna e Principessa Ereditaria della Sicilie L.a Maria Isabella Mia Amatissima Nuora, e Nipote avendo dato alla luce colla maggior felicita un ben formato Real Principe Primogenito, al quale nel santo Battesimo si son dati i Nomi di Ferdinando, Carlo, Maria Giuseppi; Non ometto di darne parte a Nostra Maesta, nella Sicurezza, che la sincera, e costante Amicizia di Vostra Maesta per me, Le fara provare la Stessa gioja, che Io risento con la mia Famiglia per cosi fausto avvenimento. Io prenderò sempre per tutto ciò, che riguarda la Maestà Vostra quel vivo interesse che m'inspirano i sentimenti di distinta Stima, et affetto, con cui sono

Signora mia sorella Vostra buon Fratello

Ferdinando R.

note Palermo. 4 Febbrajo 1810. /note /foreign