Difference between revisions of ".NDQxNA.MzI3MDA"
(9 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | [[foreign: French]] | ||
le prince m'ordonné ma chere | le prince m'ordonné ma chere | ||
Clayton, de vous informér quil ette | Clayton, de vous informér quil ette | ||
Line 13: | Line 14: | ||
voudré vous ma chere ami, | voudré vous ma chere ami, | ||
vous enformé a ceque Sr: | vous enformé a ceque Sr: | ||
− | Josep dis, [[addition]] | + | Josep dis, [[addition]] x [[/addition]] et de demmandé |
son opinion, comé dun personé | son opinion, comé dun personé | ||
− | que la prince et moy, | + | que la prince et moy, consideré, |
− | et estime, ne | + | et estime, ne vené pas, que |
− | pour la dernier, | + | pour la dernier, necessité, |
par ceque u'ne certaine - | par ceque u'ne certaine - | ||
− | personé vous | + | personé vous Epies, mait |
dit moy ceque vous scavoeit, | dit moy ceque vous scavoeit, | ||
− | et croier, et vous | + | et croier, et vous conférér et, |
− | les obligation, sur la | + | les obligation, sur la personé |
+ | [[/foreign]] | ||
− | The Prince | + | The Prince orderd me |
my dear Clayton to | my dear Clayton to | ||
inform you that He | inform you that He | ||
Line 36: | Line 38: | ||
name a Regency that | name a Regency that | ||
they are allsoe about | they are allsoe about | ||
− | one for money for my | + | one for [[addition]] a. [[/addition]] money for my |
children, which is not | children, which is not | ||
finish'd, our freinds | finish'd, our freinds | ||
Line 45: | Line 47: | ||
dear freind inform | dear freind inform | ||
your self what Sr. | your self what Sr. | ||
− | Joseph [[addition]] | + | Joseph [[addition]] x [[/addition]] says & ask |
his opinion, as of a | his opinion, as of a | ||
person whom the Prince | person whom the Prince | ||
& I consider & esteem. | & I consider & esteem. | ||
− | don't come, but upon | + | don't come [[addition]] b. [[/addition]], but upon |
the utmost necessity | the utmost necessity | ||
a certain person will | a certain person will | ||
Line 55: | Line 57: | ||
what know, &, | what know, &, | ||
− | + | x | |
Sr Joseph Jekyll: | Sr Joseph Jekyll: |
Latest revision as of 10:36, 5 September 2019
foreign: French le prince m'ordonné ma chere Clayton, de vous informér quil ette tres certainmént asuré, et maim, par ceu, qui ont leu la Bille, que lon portra en peu de jour, au Parlemént, une, pour doner pouvoir au Roy, de nommé, une Régance, ete une autre pour Largént, pour mes Enfent, qui né, pas asture fait, nos amies, dise quil sont aissé, pour moy je tremblé pour mes amies, voudré vous ma chere ami, vous enformé a ceque Sr: Josep dis, addition x /addition et de demmandé son opinion, comé dun personé que la prince et moy, consideré, et estime, ne vené pas, que pour la dernier, necessité, par ceque u'ne certaine - personé vous Epies, mait dit moy ceque vous scavoeit, et croier, et vous conférér et, les obligation, sur la personé /foreign
The Prince orderd me my dear Clayton to inform you that He is most certainly assur'd & by those themselves who have read the bill, that in a few days one will be brought into Parliament to give power to the King to name a Regency that they are allsoe about one for addition a. /addition money for my children, which is not finish'd, our freinds say they are easy as to that, for my part I tremble for my freinds. will you my dear freind inform your self what Sr. Joseph addition x /addition says & ask his opinion, as of a person whom the Prince & I consider & esteem. don't come addition b. /addition, but upon the utmost necessity a certain person will spy you but tell me what know, &,
x Sr Joseph Jekyll: