Difference between revisions of ".Njk2MQ.NTkzOTY"

From Georgian Papers Programme Transcription Wiki
Jump to: navigation, search
Line 3: Line 3:
  
 
My dear Lord
 
My dear Lord
 
 
I have at length succeeded in procuring
 
I have at length succeeded in procuring
 
a few of the Red Potatoes. I heard of them in [[underline]] December [[/underline]]
 
a few of the Red Potatoes. I heard of them in [[underline]] December [[/underline]]
and got Lord Harcourt to write to You a Gentleman who has kindly
+
and got Lord Harcourt to write to a Gentleman who has kindly
 
sent one of the two Sorts. The [[underline]] vulgar Country [[underline]] name [[/underline]] for
 
sent one of the two Sorts. The [[underline]] vulgar Country [[underline]] name [[/underline]] for
them is [[underline]] Lords [[/underline]] and [[underline]] ladies [[/underline]]--and both are Excellent but [[underline]] one
+
them is [[underline]] Lords [[/underline]] and [[underline]] ladies [[/underline]] -- and both are Excellent but [[underline]] one
 
of them is better for Roasting than the other but which I  
 
of them is better for Roasting than the other but which I  
cannot exactly tell. I sent them as I have [[unclear]] them [[underline]] that [[/underline]]
+
cannot exactly tell. I send them as I have received them [[underline]] that [[/underline]]
is to say
+
is to say [[underline]] fairly divided [[/underline]] between [[underline]] your Garden and mine [[/underline]] &
 +
I hope you will [[underline]] plant them [[/underline]] after having [[underline]] tasted [[/underline]] a few
 +
Next year Cl Moorhead will send me any quantity I
 +
like and I will not forget [[underline]] you [[/underline]] You may depend [[underline]] upon me [[/underline]].
 +
My Kind love to Dear lady Arran
 +
Ever My Dear Lord Your very Sincere friend  Augusta

Revision as of 15:33, 2 November 2021

St James's Palace May 2d. 1827

My dear Lord I have at length succeeded in procuring a few of the Red Potatoes. I heard of them in underline December /underline and got Lord Harcourt to write to a Gentleman who has kindly sent one of the two Sorts. The underline vulgar Country underline name /underline for them is underline Lords /underline and underline ladies /underline -- and both are Excellent but underline one of them is better for Roasting than the other but which I cannot exactly tell. I send them as I have received them underline that /underline is to say underline fairly divided /underline between underline your Garden and mine /underline & I hope you will underline plant them /underline after having underline tasted /underline a few Next year Cl Moorhead will send me any quantity I like and I will not forget underline you /underline You may depend underline upon me /underline. My Kind love to Dear lady Arran Ever My Dear Lord Your very Sincere friend Augusta